Contents of lectures |
1. The novel as a form of experience of the other, 2. The novel as a chosen tradition:Sándor Márai, 3. Géza Ottlik, 4. Miklós Szentkuthy, 5. László Németh, 6. Reflexive processes of interactions between cultures and mutual interpretations, 7. Culture of translation, 8 Culture of reception, 9. Discursive structures and meaning networks of contemporary Hungarian literature, 10. Magazine culture, 11. Literary memory: memoirs and autobiographical novels, 12. Diaries in literary culture, 13. Epistolary genre. Correspondence culture, 14. Literary cult research, 15. Literary topography |
Contents of exercises |
1. Analysis of poems by poets gathered around the journal Újhold, 2. János Pilinszky: analysis of the poem "Apocryph", 3. Ágnes Nemeš Nagy: analysis of poems, 4. László Nagy: analysis of poems, 5. Ferenc Juhász: analysis of poems, 6. F. Juhász: poem "The grave of Atila József", 7. D. Kiš as a translator of recent Hungarian lyrics, 8. Selected fragments of Ottlik's novel "School at the Frontier", 9. Selected fragments of Márai's diary, 10. Selected fragments of M. Szentkuthy's novel, 11. Selected fragments of László Németh's novel, 12. Post-war poetry and prose in the region of Vojvodina: analysis of passages, 13. Analysis of Örkény's "One Minute Stories", 14. Post-war Hungarian literature in Romania and Slovakia, 15. Recapitulation |