Navigation

prof. dr Viktor Savić

vanredni profesor
E-mail Consultation time
viktor.savic@fil.bg.ac.rs Četvrtkom 13:30-15:00
E-mail
viktor.savic@fil.bg.ac.rs
Consultation time
Četvrtkom 13:30-15:00
Narrow scientific field

Srpski jezik

Selected Bibliography

Princip obщeй kontekstualizacii v serbskoй diahroničeskoй lingvistike

Poslednji straž srbskago prestola u Skoplju (O Srbima i Makedoncima u svetlosti crkvenoga razgraničenja)

O problemu formiranja ćiriličkoga pisma. Nekolika priloga

Problemi s „rodno osjetljivim jezikom“ ili – zahtjev da srpski jezik postane „transrodan“

Leksički sistem Vukovih rečnika u svetlosti geografskih lokalizacija

Srpski među slovenskim rukopisima u manastiru Svete Katarine na Sinaju (XI–XII vek)

Srpski govori i(li) govori srpskoga jezika

Ustavi Svetoga Save

Šta je (aktuelni) moleban i služe li se ovih dana molebni ili molebani

Kako do Sȁvina rečnika? Korpus i druga pitanja

VAN i NAPOLJE, njima srodne i s njima povezane reči u srpskome jeziku. Prilog proučavanju

Obraz kod Svetoga Save. Leksičko-semantički ogled

Srpskoslovenski spomenici iz Bosne i Huma. Rukopisi i fragmenti (XIII–XV vek)

Daničićev leksikografski postupak u Rječniku iz književnih starina srpskih

Manastirske darovnice u srpskoslovenskom leksičkom korpusu

Pominju li se „igumanski manastiri“ u Hilandarskom tipiku?

Zbirne hrisovulje kraljeva Uroša II Milutina i Stefana Dušana manastiru Hilandaru. Prilog srpskoj diplomatici

Bliže određenje naziva za dokumente u srpskim manastirskim darovnicama iz epohe Nemanjića (1196–1371)

O jednom morfološkom dijalektizmu u 13. glavi Hilandarskog tipika

Pisar hilandarske povelje broj 139/141 i Svetostefanske hrisovulje. Paleografsko-filološko razmatranje

Srpski jezik oko godine hiljadite

Srpski prevod „Evergetidskog sinaksara“ u dva sinajska rukopisa

Srpska redakcija crkvenoslovenskog jezika: od sv. Klimenta, episkopa slovenskog, do sv. Save, arhiepiskopa srpskog

Čerepiški tipik i njegovo mesto među srpskim tipicima

„Ponos“ [i „dosada“] u Dušanovu zakoniku. Tragom nekih izgubljenih značenja

Pergamenski umetak u Mokropoljskom četvorojevanđelju. Izdanje teksta

Odlomak srpskog parimejnika iz Moskve. Tekstološka analiza i izdanje teksta

Štokavska vokalizacija u Hilandarskom tipiku

Zapisi dijaka Andreje iz vremena »gospodina Srbljem despota Stefana« i patrijarha Nikona

Dva značajna zapisa o štamparu Makariju

Zapis Stefana Crnojevića na Svetostefanskoj hrisovulji kralja Milutina

Srpskoslovenska Knjiga o Ruti prema rukopisu Pčinjske Biblije

O nazivima prostorija koje posećuje litija na Dan iznošenja Časnoga krsta (prema srpskoslovenskim bogoslužbenim tipicima XIV veka)

Svemogući i(li) svedržitelj u srpskoslovenskom jeziku

Krušedolska Biblija kao izvor stare leksike

Kod Srba redak rukopis Staroga zaveta. Krušedolska Biblija

Grčke reči u Tipiku arhiepiskopa Nikodima iz 1318–1319. godine

O jednoj zameni jera sa az u Vukanovu jevanđelju

Hilandarski ustav i monah. Elektronska pisma za izdavanje srednjovekovnih srpskih ćirilskih spomenika

Izdavanje srednjovekovnih srpskih ćirilskih spomenika i savremena elektronska stara ćirilica

Nadredni znaci kao sredstvo za razlikovanje pisarâ u srpskoslovenskim spomenicima (na primeru Kovinskoga tipika)

Udvajanje n u jednoga pisara Kovinskoga tipika s osvrtom na savremeno stanje

Služabnik iz vremena Srpskog carstva. Nadredni znaci u rukopisu Narodne biblioteke Srbije Rs 694

Srpska književna reč u svojim prvim stolećima

Srpskoslovenski rečnik jevanđelja. Ogledna sveska

Mesecoslov Jerusalimskoga tipika. Rukopis Arhiva SANU

Ka problemu srpske etničke konsolidacije i prostornog oblikovanja srpskoga jezičkog tipa – od poznopraslovenskoga do starosrpskoga (VII–XIV vek)

Morfološki arhaizmi Srpskoga rječnika iz 1818. godine

Monastыrь Hilandar i sobranie serbskih gramot

Beleške uz izdanje: o tehničkoj redakciji

Konac izdavanju prijepisâ Zakonika cara Stefana Dušana u seriji „Izvori srpskog prava“ (SANU)

Rukopisi Slovenske Biblije

Olga Nedeljković (Sarajevo, 2. mart 1937 – Čikago, 20. april 2021)

Istorijske teme srpskoga jezika u Kolu

Orfografiя svяtogo Savы Serbskogo

Ukidanje jezičke norme poništava ljudske slobode i razara prirodu i jedinstvo srpskoga jezika

Identifikacija i formiranje odrednica u srpskom istorijskom rečniku

Cerkovnoslavяnskie эlementы v «Zakonnike carя Dušana» (1349, 1353/1354)

Rečnik i registar Epitimijnog nomokanona u Koviljskom prepisu. VII. Rečnici i registri

Prevod Koviljskog prepisa. IV. Epitimijni nomokanon. Rumunski prevod i Koviljski prepis

Rečnik i registar Dušanova zakonika u Koviljskom prepisu. VII. Rečnici i registri

Grecizmi Divoševa jevanđelja

Priređivanje zbornika radova s okruglog stola

[Priređivanje tematskog zbornika:] Položaj srpskoga jezika u savremenom društvu. Izazovi, problemi, rešenja

Uređivanje monografske publikacije

Uređivanje monografske publikacije

Radoje Simić (Velike Pčelice, 24. april 1938 – Beograd, 18. februar 2020)

Đorđić, Petar

Uređivanje monografske publikacije

Prvi staroslovenista Instituta za srpski jezik SANU: Dimitrije E. Stefanović (Budimpešta, 20. avgust 1936 – 15. novembar 2019)

Odin list Vukanova evangeliя (1196–1202): predteča «bosniйskih» (zapadnoserbskih) rukopiseй XIII–XV veka

Vukov književni jezik u kontekstu starijega srpskog pisanog nasleđa

Srpsko kulturno nasleđe, njegova ugroženost i moguća rešenja, okom jednoga filologa

Iz leksike Stefana Prvovenčanog

Uređivanje monografske publikacije

Zdenka Ribarova (Prag, 13. jun 1945 – Prag, 14. mart 2019)

Zvukovoe značenie nadstročnыh znakov v Sяtostefanskom hrisovule (1317–1318)

Uz Rečnik Marijina četvorojevanđelja

Ktitorski natpis kralja Milutina

Nadgrobni natpis „prvog“ studeničkog igumana Dionisija

Beogradski parimejnik

Promena vladarskoga potpisa: knez i despot Stefan Lazarević

Uređivanje zbornika radova

‛Obraznik svetoga Save Srpskoga.’ O datovanju predloška jedinog srpskoslovenskog prepisa Studeničkog tipika

Studenički zbornik

Uređivanje monografske publikacije

Vukanovo jevanđelje

Prilozi atribuciji i izdvajanju pisarskih ruku. (Ljupka Vasiljev. Tragom srpske rukopisne knjige XV–XVII veka. Iz zbirke rukopisa Radoslava Grujića. Atribucija i utvrđivanje pisarskih ruku. Sremski Karlovci: Srpska pravoslavna Eparhija sremska, 2018, 208 str.)

(Pseudo)klasični i stari nazivi srpskih zemalja u starim srpskim izvorima

Glagoljica

Rukopis Patrijaršijske biblioteke broj 313 i rukopisi iz istoga kruga

A. A. Turilov. Issledovaniя po slavяnskomu i serbskomu srednevekovью. Izdanie podgotovili Snežana Elesievič, Džorže Trifunovič. Urednik Žarko Čigoja. Beograd: Čigoja štampa, 2014, 739 str. (= Biblioteka Ortograf. Knjiga 1)

Prepis Karejskog tipika iz XVI veka (AHS 134/135)

Odnos između narodne i književne leksike u Tipiku arhiepiskopa Nikodima

Vanя Stanišič, Pisьmo meždu яzыkom i kulьturoй, Mir filosofii, Moskva, 2018, 255 str.

Srpski jezik u Diokliji u doba kneza Jovana Vladimira, s osvrtom na izvore

Dečanski tipik

Dialekt i knižnaя norma v Mihanovičevom otrыvke apostola: o proishoždenii pamяtnika v svete bolee širokih serbskih literaturno-яzыkovыh dannыh

Daničićev rad na istoriji jezika u Društvu srpske slovesnosti (1857–1861)

Tipik arhiepiskopa Nikodima

Srpski nazivi dokumenta u srednjem veku – prema samim dokumentima (1189–1346)

Knjiga o najstarijim ćirilskim natpisima (Brankica Čigoja, Najstariji srpski ćirilski natpisi, XI–XV vek (grafija, ortografija i jezik), Beograd, 2014, 275 str.)

[O jednoj staroslovenskoj čitanci.] Stjepan Damjanović, Slovo iskona. Staroslavenska / starohrvatska čitanka. Drugo, dopunjeno izdanje, Matica hrvatska, Zagreb MMIV, 321 str.

Uređivanje monografske publikacije

O jedinstvu srpske redakcije staroslovenskog jezika u vreme Stefana Nemanje

Sveobuhvatni zadaci pred proučavaocima srpskoslovenskog jezika

Presnimljena izdanja

Detlački (detlovački) evhologion kao izvor crkvene leksike

Popinački prepis

Rečnik i registar mlađe redakcije Dušanova zakonika

Sandićev prepis

Prevod Koviljskog prepisa

Ustav za držanje Psaltira i Hilandarski tipik

Tekelijin prepis

Vršački prepis

Prepis Borđoških

Koviljski prepis

Beogradski rukopis

Karlovački prepis

Uređivanje tematskog zbornika

Prilog bibliografiji domaće ćirilometodijevistike

Redakcijske odlike prve strane Kijevskih listića

Ka izvorima reči. Trideset godina Etimološkog odseka Instituta za srpski jezik SANU. Priredila Marta Bjeletić, Beograd: Institut za srpski jezik SANU 2013, 260 str. + XII.

Zapadnoserbskiй vstavnoй list v Mokropolьskom tetraevangelii

Liturgijski elementi u Povelji despotice Jelene manastiru Hilandaru iz 1504. godine

Povelja despota Stefana Lazarevića manastiru Mileševi. Analiza jezika, pisma i pravopisa u funkciji izrade rečnika

Imena Konstantinova grada u srpskim srednjovekovnim ćiriličkim izvorima

Uređivanje monografske publikacije

Odbranjena doktorska disertacija

Zapisi štampara sveštenomonaha Makarija. Jezik, pismo i pravopis

Rani staroslovenski jezik i srpska redakcijska pismenost. Naročito s osvrtom na ć i đ

Řecko-staroslověnský index. Idex verborum graeco-palaeoslovenicus, tom. I, fasc. 1–4, Praha: Akademie věd České Republiky, Slovanský ústav AV ČR, 2008–2010, 264 str.

Izvornik i kopija Svetostefanske hrisovulje Jozefa Korženjovskog

Izdanje Svetostefanske hrisovulje Vatroslava Jagića i Ljubomira Kovačevića

Uređivanje međunarodnog zbornika

Odbranjen magistarski rad

Priređivanje monografije

Standard staroslovenskog ćiriličkog pisma

Projekat »Obrada starih srpskih pisanih spomenika i izrada Rečnika crkvenoslovenskog jezika srpske redakcije i Srpskoslovenskog jevanđeljskog rečnika«

Nova istorija srpskoga književnog jezika. Aleksandar Milanović, Kratka istorija srpskog književnog jezika, Beograd, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, 2004, 142 str.