1423065 - Tumacenje japanskog teksta 1
| Course specification | ||||
|---|---|---|---|---|
| Course title | ||||
| Acronym | 1423065 | |||
| Study programme | ||||
| Module | ||||
| Type of study | ||||
| Lecturer (for classes) | ||||
| Lecturer/Associate (for practice) | ||||
| Lecturer/Associate (for OTC) | ||||
| ESPB | 3.0 | Status | ||
| Condition | The 3rd year of the Study of Japanese language, literature and culture | Oblik uslovljenosti | ||
| The goal | Mastering the basic skills of reading (key words, key sentences). Introduction of the basic forms of translation (interpreting and translation; literary translation) and basic types of sentences, semantically and structurally. | |||
| The outcome | Acquiring basic principles of translation (the principle of functionality, multivariate translation, etc.). The level of knowledge of the Japanese language: third or second degree (JLPT). | |||
| Contents | ||||
| Contents of lectures | Getting acquainted with significant literary works of modern Japanese literature. Examples are related to the Japanese literature 3, 4, 5 and 6. | |||
| Contents of exercises | Prose literary texts in modern Japanese language (fragments of the novels; prose; essays) will be used, as well as the texts from the culture. | |||
| Literature | ||||
| ||||
| Number of hours per week during the semester/trimester/year | ||||
| Lectures | Exercises | OTC | Study and Research | Other classes |
| 2 | ||||
| Methods of teaching | Lectures, group work, individual work. | |||
| Knowledge score (maximum points 100) | ||||
| Pre obligations | Points | Final exam | Points | |
| Activites during lectures | 30 | Test paper | 70 | |
| Practical lessons | Oral examination | |||
| Projects | ||||
| Colloquia | ||||
| Seminars | ||||
