Навигација

Опис предмета

1409056 - Историја руског језика 2

Спецификација предмета
НазивИсторија руског језика 2
Акроним1409056
Студијски програмЈезик, књижевност, култура
Модулмодул Албански језик, књижевност, култура, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Јапански језик, књижевност, култура, модул Кинески језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Општа књижевност и теорија књижевности, модул Општа лингвистика са страним језиком, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности, културе
Тип студијаосновне академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
Наставник/сарадник (ДОН)
    Број ЕСПБ3.0Статус предметаизборни
    Условљеност другим предметимаОдслушани предмети: Увод у славистику 1, Увод у славистику 2, Старословенски језик 1, Старословенски језик 2, Упоредна граматика словенских језика 1, Упоредна граматика словенских језика 2, Историјa руског језика 1.Облик условљености
    Циљеви изучавања предметаТеоријски аспект: Истицање спецификума генезе руског књижевног језика и његовог развитка у дијахронијској перспективи. Праћење еволуције и особености у разним епохама и жанровима и сагледавање функционисања језичких чињеница, откривање узрока који су довели до рушења средњовековног језичког канона и утемељења савременог система језичких стилова. Успостављање веза између језика и књижевности, посебно са старом руском књижевношћу и књижевношћу 18. века са којима се узајамно допуњује и даје комплексан увид у процес настанка руске културе и духовности. Стицање увида у активне језичке процесе и порекло промена, као и општу динамику и интензитет развоја и мењања савременог руског језика од времена Совјетске Русије до краја 20. века.
    Исходи учења (стечена знања)Схватање механизама функционисања савременог руског језика у оквирима система комплементарних функционалних стилова, као и примена практично стечених знања – правилно употребљавања жанровски условљене лексике у руском језику и вођење рачуна о адекватном превођењу и транспоновању на српски језик. Ширење сазнања о језику као духовном и културно-историјском феномену на основу садржаја и порука старих споменика. Сагледавање језика не само као скупа језичких факата већ и са становишта историјског, националног и духовног идентитета народа.
    Садржај предмета
    Садржај теоријске наставеЈезик епохе Петра Великог: Језик и процеси у 18 веку: Формирање националног књижевног језика: Руски језик у 20.веку: Везе Историје руског са историјом српског језика:
    Садржај практичне наставеНије предвиђена.
    Литература
    1. Кожин, А. Н. Литературный язык Киевской Руси. Изд. „Русский язык“, Москва, 1981.
    2. Успенский, Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.). Гнозис, Москва 1994.
    3. Ремнёва, М.Л. Пути развития русского литературного языка XI – XVII вв. Изд. Московского университета, Москва 2003.
    4. К. Кончаревић, Сакрална комуникација: норме, традиције, средства. Православни богословски факултет – Институт за теолошка истраживања, Београд, 2014.
    5. К. Кончаревић, Поглед у теолингвистику. Јасен, Београд, 2015.
    Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
    ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
    11
    Методе извођења наставеМетоде извођења наставе: Теоријска настава /предавања: Градиво се излаже са ослонцем на когнитивни принцип презентовања и увајања материје. Интерактивни приступ подразумева подстицање студената на изражавање властитог става и укључивање у дискусију. Демонстративно-илустративни и аналитички метод је погодан за предочавање и анализу примера, одломака, идиома, фраза, изрека, пословица, историцизама, архаизама, жанровски обојене лексике, и сл., те откривање њиховог историјског порекла и стилистичко-функционалне употребе у језику. При изради реферата, односно, семинарских радова користи се креативан приступ настави кроз монолошко-дијалошки вид презентовања, коментарисања и сучељавања ставова у току дускусије, везане уз задату тему, која се одабира и обрађује уз ишчитавање основне и шире литературе, као и обавезну научно-консултативну подршку наставника.
    Оцена знања (максимални број поена 100)
    Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
    Активности у току предавања10Писмени испит60
    Практична настава20Усмени испит
    Пројекти
    Колоквијуми
    Семинари10