Изборна позиција за све модуле: летњи семестар
- Почетна
- Студије
- Докторске академске студије
- Студијски програм
- Докторске академске студије - уписани од 2023.
- Докторске академске студије – модул Језик
- Изборна позиција за све модуле: летњи семестар
Шифра |
Предмет |
Обавезан / изборни |
Часови (Предавања/СИР) |
ЕСПБ |
21Д00001 |
Комуникација и јавност |
И |
4 |
9 |
21Д00002 |
Образовање и дигитална култура |
И |
4 |
9 |
21Д00003 |
Порекло и развој језичке способности |
И |
4 |
9 |
21Д00006 |
Савремене теорије културе 2 |
И |
4 |
9 |
21Д00007 |
Феноменологија и књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д01001 |
Врсте речи и флективна морфологија |
И |
4 |
9 |
21Д01003 |
Лексика српског језика |
И |
4 |
9 |
21Д01004 |
Лингвистички и стилистички аспекти проучавања реченице |
И |
4 |
9 |
21Д01005 |
Међуоднос српске руралне и урбане дијалектологије |
И |
4 |
9 |
21Д01010 |
Српска лингвогеографија и стандард |
И |
4 |
9 |
21Д01011 |
Теорија прототипа у проучавању српског језика |
И |
4 |
9 |
21Д01012 |
Увод у историјску лексикографију |
И |
4 |
9 |
21Д02002 |
Савремени српски језик – Синтакса са семантиком и стилистиком 2 |
И |
4 |
9 |
21Д02003 |
Интегрална стилистика |
И |
4 |
9 |
21Д05002 |
Дубровачка драма у европском контексту |
И |
4 |
9 |
21Д05003 |
Историја историографије српске књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д05004 |
Књижевност и езотеризам |
И |
4 |
9 |
21Д05006 |
Књижевност и еротологија |
И |
4 |
9 |
21Д05007 |
Методологија дубровачких студија |
И |
4 |
9 |
21Д05008 |
Поетика љубавног говора и тумачење модерне поезије |
И |
4 |
9 |
21Д05011 |
Приповедачке поетике у српској књижевности 19. и 20. века 2 |
И |
4 |
9 |
21Д05012 |
Проблеми жанра у наставном проучавању усмених прозних облика |
И |
4 |
9 |
21Д05014 |
Савремена мисао о књижевности: како тумачити српску и светску књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д05015 |
Савремени приступ проучавању новије српске књижевности: драма |
И |
4 |
9 |
21Д05017 |
Словенска преводна хагиографија |
И |
4 |
9 |
21Д05019 |
Српска књижевност 20. и 21. века у преводима |
И |
4 |
9 |
21Д05021 |
Српска проза у 20. веку |
И |
4 |
9 |
21Д05024 |
Теорије аутобиографије |
И |
4 |
9 |
21Д05027 |
Увод у савремене теорије књижевне историје |
И |
4 |
9 |
21Д05029 |
Усмена историја, сећање и документарна књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д05030 |
Феномен смрти у српској књижевности 20. и 21. века |
И |
4 |
9 |
21Д05031 |
Епска народна поезија – историја и поетика |
И |
4 |
9 |
21Д08002 |
Деконструкција као начин читања и тумачења |
И |
4 |
9 |
21Д08003 |
Егзил и нови идентитет у књижевности, култури и друштву |
И |
4 |
9 |
21Д08005 |
Идеални пејзаж у античкој књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д08006 |
Интертекстуалне теорије |
И |
4 |
9 |
21Д08010 |
Савремене књижевне теорије |
И |
4 |
9 |
21Д08011 |
Тематологија |
И |
4 |
9 |
21Д08012 |
Теорије жанра |
И |
4 |
9 |
21Д08013 |
Теорија, активизам и културне/уметничке праксе: феминистичка штампа у Србији 90-тих и 2000-тих година |
И |
4 |
9 |
21Д08014 |
Теорије рода и разлике и дигитална хуманистика |
И |
4 |
9 |
21Д08016 |
Шекспир и европска култура |
И |
4 |
9 |
21Д09001 |
Историја српске славистике |
И |
4 |
9 |
21Д09003 |
Књижевност апсурда |
И |
4 |
9 |
21Д09004 |
Комуникативна синтакса и интонација руског језика у поређењу са српским |
И |
4 |
9 |
21Д09005 |
Кохерентност у дискурсу |
И |
4 |
9 |
21Д09007 |
Совјетски андерграунд |
И |
4 |
9 |
21Д09008 |
Теолингвистичка истраживања словенских језика |
И |
4 |
9 |
21Д09009 |
Теорија и методологија визуелног текста |
И |
4 |
9 |
21Д12001 |
Поглавља из словачке науке о књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д12003 |
Словенски мањински језици |
И |
4 |
9 |
21Д13001 |
Вербална интеракција |
И |
4 |
9 |
21Д13003 |
Италијански језик медија |
И |
4 |
9 |
21Д13004 |
Књижевност и памћење |
И |
4 |
9 |
21Д13005 |
Књижевност између теорије и праксе |
И |
4 |
9 |
21Д13006 |
Контрастивна истраживања семантичко– синтаксичких категорија у италијанском и српском језику |
И |
4 |
9 |
21Д13007 |
Поетика и естетика античког романа |
И |
4 |
9 |
21Д13008 |
Правци у истраживању италијанског језика науке и струке |
И |
4 |
9 |
21Д14001 |
Аутобиографија и учење/настава страног језика |
И |
4 |
9 |
21Д14002 |
Металексикографија: теорија израде и вредновања речника |
И |
4 |
9 |
21Д14003 |
Методе у изучавању француске књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д14004 |
Формална семантика и семантика француског језика |
И |
4 |
9 |
21Д14005 |
Француски као језик струке |
И |
4 |
9 |
21Д15005 |
Сефардске студије |
И |
4 |
9 |
21Д15006 |
Студије наследног језика |
И |
4 |
9 |
21Д15007 |
Еквивалентни облици шпанске и српске метрике |
И |
4 |
9 |
21Д15008 |
Поетике романа шпанског и европског реализма |
И |
4 |
9 |
21Д15009 |
Постмодернизам и хиспаноамеричка књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д15010 |
Савремена хиспаноамеричка књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д15011 |
Шпанска драма и позоришна пракса у трајању |
И |
4 |
9 |
21Д15012 |
Дискурзивна конструкција рода |
И |
4 |
9 |
21Д15013 |
Тумачење рода у критичкој социолингвистици |
И |
4 |
9 |
21Д16001 |
Прагмалингвистика разговорног и писаног румунског језика |
И |
4 |
9 |
21Д16003 |
Фантастика у румунској књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д17004 |
Глотодидактика и теорија образовања |
И |
4 |
9 |
21Д17005 |
Контактна лингвистика – међукултурни аспекти |
И |
4 |
9 |
21Д17006 |
Контрастивна граматика германских језика |
И |
4 |
9 |
21Д17007 |
Настава страног језика кроз текст, дискурс и контекст |
И |
4 |
9 |
21Д17008 |
Немачка књижевност као мањинска књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д18002 |
Језик и друштво у Скандинавији |
И |
4 |
9 |
21Д19010 |
Акустичка фонетика |
И |
4 |
9 |
21Д19011 |
Америчка приповетка |
И |
4 |
9 |
21Д19012 |
Британска проза кроз студију жанра |
И |
4 |
9 |
21Д19013 |
Иницијално образовање и обука будућих наставника страног језика |
И |
4 |
9 |
21Д19014 |
Когнитивна лингвистика |
И |
4 |
9 |
21Д19015 |
Модалност: семантички и прагматички аспекти 2 |
И |
4 |
9 |
21Д19016 |
Савремена тумачења америчког романа |
И |
4 |
9 |
21Д19017 |
Теоријски приступи енглеској средњовековној књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д19018 |
Шекспир и хуманистичке науке |
И |
4 |
9 |
21Д19019 |
Методологија лингвистичких истраживања |
И |
4 |
9 |
21Д20002 |
Књижевна арабистика 2 |
И |
4 |
9 |
21Д20005 |
Оријент у српској култури 2 |
И |
4 |
9 |
21Д20008 |
Теоријска лингвистичка арабистика |
И |
4 |
9 |
21Д20009 |
Транслатолошка арабистика |
И |
4 |
9 |
21Д21001 |
Дијалектологија турског језика |
И |
4 |
9 |
21Д21004 |
Турска модерна |
И |
4 |
9 |
21Д21006 |
Османско културно наслеђе на тлу Србије |
И |
4 |
9 |
21Д23001 |
Јапанска култура кроз књижевност, медије, уметност |
И |
4 |
9 |
21Д23002 |
Контрастивна анализа јапанског и српског језика |
И |
4 |
9 |
21Д23004 |
Жанровске транспозиције у јапанској класичној књижевности |
И |
4 |
9 |
21Д23005 |
Зен-будизам и књижевност |
И |
4 |
9 |
21Д23007 |
Савремени јапански језик – синтакса и семантика |
И |
4 |
9 |
21Д24002 |
Лингвистичка синологија |
И |
4 |
9 |
21Д25002 |
Парадигме и модалност албанског језика |
И |
4 |
9 |
21Д26001 |
Анализа конверзације |
И |
4 |
9 |
21Д26006 |
Типолошка истраживања у савременој лингвистици |
И |
4 |
9 |
21Д26007 |
Усвајање писаног језика |
И |
4 |
9 |
21Д27003 |
Библиографска истраживања |
И |
4 |
9 |
21Д27004 |
Библиотеке и научна комуникација |
И |
4 |
9 |
21Д27005 |
Историја библиотека, компаративне студије и теорија библиотекарства |
И |
4 |
9 |
21Д27006 |
Језички ресурси и технологије 1 |
И |
4 |
9 |
21Д27008 |
Језички ресурси и технологије 2 |
И |
4 |
9 |
21Д28002 |
Грчко-српска контрастивна проучавања језика |
И |
4 |
9 |
21Д28003 |
Евробалкански свет и фразеологија |
И |
4 |
9 |
21Д28005 |
Увод у теорију беседништва |
И |
4 |
9 |
21Д38001 |
Контрастивна истраживања граматичких категорија у словенским језицима |
И |
4 |
9 |