Навигација

Опис предмета

1414148 - Франкофона књижевност 2

Спецификација предмета
НазивФранкофона књижевност 2
Акроним1414148
Студијски програмЈезик, књижевност, култура
Модулмодул Албански језик, књижевност, култура, модул Арапски језик, књижевност, култура, модул Библиотекарство и информатика, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Грчки језик, књижевност, култура, модул Кинески језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Немачки језик, књижевност, култура, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Скандинавски језици, књижевности, културе, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности, културе
Тип студијаосновне академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
    Наставник/сарадник (ДОН)
      Број ЕСПБ3.0Статус предметаизборни
      Условљеност другим предметимаПоложен испит из Франкофоне књижевности 1Облик условљености
      Циљеви изучавања предметаСтудент треба да стекне појам о франкофоним књижевностима Белгије, Швајцарске и Африке и о њиховој разноврсности у светлу географских, историјских и друштвених околности.
      Исходи учења (стечена знања)Савладавањем студијског програма студент стиче темељно познавање и разумевање појмова и књижевних појава франкофоне белгијске, швајцарске књижевности и франкофоних афричких књижевности.
      Садржај предмета
      Садржај теоријске наставеТеоријска настава се односи на: 1. Књижевност франкофоне Белгије, историјски преглед и перспективе.Обрађују се дела Ш.де Костера, М.Метерлинка, Е.Верхарена,Ф.Хеленса , М.Јурсенар, Ж.Сименона ,С.Лилар. 2.Књижевност франкофоне Швајцарске, историјски преглед и перспективе. Обрађују се дела Б.Констана ,Амијела, К.Ф.Рамија, Б.Сандрара, Н.Бувијеа. 3. Франкофоне књижевности земаља Магреба, основне карактеристике. Обрађују се дела Асје Ђебар, Таара бен Жалуна, Амина Малуфа. 4. Црнаштво, историјат и најважнији представници покрета (Сезер, Сенгор, Диоп). Стечена знања омогућују продубљену анализу одређених тематских целина кроз посебан наставни циклус (нпр. Натурализам у франкофоној белгијској књижевности, Женско писмо у франкофоној швајцарској књижевности, Положај и судбина жене у франкофоним књижевностима земаља Магреба и сл.)
      Садржај практичне наставеПримена, утврђивање и проширивање знања стечених у оквиру теоријске наставе кроз вежбе тумачења и анализе одабраних текстова М.Метерлинка, Е. Верхарена, М.Јурсенар, Б.Констана, К.Ф.Рамија, Н.Бувијеа, Асје Ђебар, Амина Малуфа, Сезера.
      Литература
      1. Jean-Pierre Bertrand, Histoire de la littérature belge francophone 1830-2000, Paris, Fayard, 2003.
      2. Paul Gorceix, Littérature francophone de Belgique et de Suisse,Paris,Nathan, 1999.
      3. Mariannick Schopfel, Les Ecrivains du Maghreb, Paris, Ellipses, 2000.
      4. Claire-Neige Jaunet, Les Ecrivains de la négritude, Paris, Ellipses, 2001.
      5. Jean-Louis Joubert, Littératures francophones du Monde arabe, Paris,Ellipses, 1998.
      Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
      ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
      2
      Методе извођења наставеПредавања, вежбе, дискусије, видео и пп презентације. Израда самосталног истраживачког рада уз коришћење библиотечких фондова и одговарајућих интернет сајтова. Континуирана усмена провера савладаности градива. Настава се одвија највећим делом на француском језику.
      Оцена знања (максимални број поена 100)
      Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
      Активности у току предавања10Писмени испит
      Практична настава10Усмени испит60
      Пројекти
      Колоквијуми10
      Семинари10