Навигација

Опис предмета

2115128 - Лексикографија шпанског језика

Спецификација предмета
НазивЛексикографија шпанског језика
Акроним2115128
Студијски програмЈезик, књижевност, култура
Модулмодул Албански језик, књижевност, култура, модул Грчки језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности и културе
Тип студијаосновне академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
    Наставник/сарадник (ДОН)
      Број ЕСПБ3.0Статус предметаизборни
      Условљеност другим предметимаОдслушан предмет Шпански језик 7Облик условљености
      Циљеви изучавања предметаУпознавање студента са одликама, типовима и начинима израде једнојезичних и двојезичних речника шпанског језика; упознавање студената с постојећим речницима шпанског језика; развијање свести о значају корпуса за лексикографију и активну употребу језика.
      Исходи учења (стечена знања)Општи исходи: Студенти имају повећан ниво професионалне компетенције; оспособљени су да стручно и критички размишљају, уочавају, проучавају и истражују проблеме у области лексикографије, али и значењске специфичности. Специфични исходи: Студенти познају и разликују речнике шпанског језика, правилно их употребљавају у зависности од потреба; познају основне технике у изради речника (једнојезичних и двојезичнних); имају повећан ниво професионалности у употреби шпанског језика.
      Садржај предмета
      Садржај теоријске наставеПојам лексикографије; основни појмови. Однос лексикографије и сродних дисциплина. Врсте речника. Начин израде речника: микроструктура, макроструктура. Врсте дефиниција у лексикографији. Проблеми у изради речника. Сажет историјат шпанске лексикографије. Преглед најважнијих речника шпанског језика (једнојезичних и двојезичних): врсте, сличности и разлике, одлике. Корпуси и информационе технологије у лексикографији. Употреба речника у превођењу и настави страног језика.
      Садржај практичне наставеПрактична употреба речника; анализа и поређење постојећих речника шпанског језика; практични рад на изради одредница потенцијалног двојезичног фразеолошког, паремиолошког и речника опште употребе.
      Литература
      1. Bajo Pérez, Elena. 2000. Los diccionarios. Introducción a la lexicografía del español. Gijón: Trea. (избор)
      2. Porto Dapena, José Álvaro. 2009. Lexicografía y metalexicografía: estudios, propuestas y comentarios. A Coruña: Universidade da Coruña. (избор)
      3. Medina Guerra, Antonia M.ª. (Ed.) 2003. Lexicografía española. Barcelona: Ariel. (избор)
      4. Fuentes, Mª. Teresa y Benedikt A. Model (eds.). 2009. Investigaciones sobre lexicografía bilingüe. Granada: Tragacanto. (избор)
      5. Águila Escobar, Gonzalo. 2009. Los diccionarios electrónicos del español. Madrid: Arco Libros.
      Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
      ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
      11
      Методе извођења наставеИнтерактивна настава кроз анализу речника, рад на изради одредница, дискусије, индивидуални и групни рад.
      Оцена знања (максимални број поена 100)
      Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
      Активности у току предавањаПисмени испит50
      Практична настава50Усмени испит
      Пројекти
      Колоквијуми
      Семинари