Navigacija

Opis predmeta

2115128 - Leksikografija španskog jezika

Specifikacija predmeta
Naziv Leksikografija španskog jezika
Akronim 2115128
Studijski program Jezik, književnost, kultura
Modul modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Grčki jezik, književnost, kultura, modul Mađarski jezik, književnost, kultura, modul Poljski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Slovački jezik, književnost, kultura, modul Češki jezik, književnost, kultura, modul Španski jezik, hispanske književnosti i kulture
Tip studija osnovne akademske studije
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
    Nastavnik/saradnik (DON)
      Broj ESPB 3.0 Status predmeta izborni
      Uslovljenost drugim predmetima Odslušan predmet Španski jezik 7 Oblik uslovljenosti
      Ciljevi izučavanja predmeta Upoznavanje studenta sa odlikama, tipovima i načinima izrade jednojezičnih i dvojezičnih rečnika španskog jezika; upoznavanje studenata s postojećim rečnicima španskog jezika; razvijanje svesti o značaju korpusa za leksikografiju i aktivnu upotrebu jezika.
      Ishodi učenja (stečena znanja) Opšti ishodi: Studenti imaju povećan nivo profesionalne kompetencije; osposobljeni su da stručno i kritički razmišljaju, uočavaju, proučavaju i istražuju probleme u oblasti leksikografije, ali i značenjske specifičnosti. Specifični ishodi: Studenti poznaju i razlikuju rečnike španskog jezika, pravilno ih upotrebljavaju u zavisnosti od potreba; poznaju osnovne tehnike u izradi rečnika (jednojezičnih i dvojezičnnih); imaju povećan nivo profesionalnosti u upotrebi španskog jezika.
      Sadržaj predmeta
      Sadržaj teorijske nastave Pojam leksikografije; osnovni pojmovi. Odnos leksikografije i srodnih disciplina. Vrste rečnika. Način izrade rečnika: mikrostruktura, makrostruktura. Vrste definicija u leksikografiji. Problemi u izradi rečnika. Sažet istorijat španske leksikografije. Pregled najvažnijih rečnika španskog jezika (jednojezičnih i dvojezičnih): vrste, sličnosti i razlike, odlike. Korpusi i informacione tehnologije u leksikografiji. Upotreba rečnika u prevođenju i nastavi stranog jezika.
      Sadržaj praktične nastave Praktična upotreba rečnika; analiza i poređenje postojećih rečnika španskog jezika; praktični rad na izradi odrednica potencijalnog dvojezičnog frazeološkog, paremiološkog i rečnika opšte upotrebe.
      Literatura
      1. Bajo Pérez, Elena. 2000. Los diccionarios. Introducción a la lexicografía del español. Gijón: Trea. (izbor)
      2. Porto Dapena, José Álvaro. 2009. Lexicografía y metalexicografía: estudios, propuestas y comentarios. A Coruña: Universidade da Coruña. (izbor)
      3. Medina Guerra, Antonia M.ª. (Ed.) 2003. Lexicografía española. Barcelona: Ariel. (izbor)
      4. Fuentes, Mª. Teresa y Benedikt A. Model (eds.). 2009. Investigaciones sobre lexicografía bilingüe. Granada: Tragacanto. (izbor)
      5. Águila Escobar, Gonzalo. 2009. Los diccionarios electrónicos del español. Madrid: Arco Libros.
      Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
      Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
      1 1
      Metode izvođenja nastave Interaktivna nastava kroz analizu rečnika, rad na izradi odrednica, diskusije, individualni i grupni rad.
      Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
      Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
      Aktivnosti u toku predavanja Pismeni ispit 50
      Praktična nastava 50 Usmeni ispit
      Projekti
      Kolokvijumi
      Seminari