2101922 - Увод у јужнословенске лингвистичке студије 2
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Увод у јужнословенске лингвистичке студије 2 | |||
Акроним | 2101922 | |||
Студијски програм | Језик, књижевност, култура,Српска књижевност и језик са компаратистиком | |||
Модул | модул Албански језик, књижевност, култура, модул Арапски језик, књижевност, култура, модул Библиотекарство и информатика, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Енглески језик, књижевност, култура, модул Италијански језик, књижевност, култура, модул Јапански језик, књижевност, култура, модул Кинески језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Скандинавски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Турски језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности и културе | |||
Тип студија | основне академске студије | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 3.0 | Статус предмета | изборни | |
Условљеност другим предметима | Положен предмет Увод у јужнословенске лингвистичке студије 1. | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | Овладавање теоријско-методолошким основама за проучавање јужнословенских, претежно балканословенских језика (бугарски, македонски, српски) и њиховог културног (књижевног и књижевнојезичког) наслеђа. Упознавање са стандардизационим језичким процесима (сличности и разлике). | |||
Исходи учења (стечена знања) | Студенти ће се упознати с јужнословенским културним наслеђем кроз основну књижевнојезичку периодизацију од почетака писмености до савремених времена. Упознаће основне појаве и ствараоце у области развоја књижевних језика и писмености уопште на овом делу Балкана, културолошке сличности и разлике условљене друштвеноисторијским приликама, посебно с обзиром на процесе језичке стандардизације (монодијалекатски / полидијалекатски и др. приступи). | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Почеци писмености међу Јужним Словенима и средњовековни књижевни центри (Преслав, Охрид, Хум, Рашка). Настанак и развој средњовековне диглосије и дамаскинарска литература у Бугарској и Македонији. Ресавска школа и Константин Филозоф (бугарско-српске књижевне везе). Свештенство у борби за народни језик (Г.С. Венцловић, П. Хиландарски, Ј. Крчовски, К. Пејчиновић). Д. Обрадовић и В. Караџић међу Јужним Словенима. Трагање за књижевнојезичком основицом. Ка македонским посебностима (П. Зографски, Ђ. Пуљевски, К. Мисирков). Победа народног језика у књижевности. Караџићева реформа и паралеле у суседним јужнословенским језицима. Јужнословенска национална конституисања и савремена језичка стандардизација (сличности и разлике). | |||
Садржај практичне наставе | - | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
2 | ||||
Методе извођења наставе | Предавања, консултације, реферати и дискусије, рад у групама, самосталан рад (краће истраживање), учење уз помоћ компјутера итд. | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | 20 | Писмени испит | ||
Практична настава | Усмени испит | 70 | ||
Пројекти | 10 | |||
Колоквијуми | ||||
Семинари |