2104036 - Савремени бугарски језик Г-6
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Савремени бугарски језик Г-6 | |||
Акроним | 2104036 | |||
Студијски програм | Језик, књижевност, култура | |||
Модул | модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Општа лингвистика са страним језиком | |||
Тип студија | основне академске студије | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 6.0 | Статус предмета | изборни | |
Условљеност другим предметима | Одслушан предмет Савремени бугарски језик Г-5. | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | Продубљивање знања и вештина, стечених из предмета Савремени бугарски језик Г-5. Стицање комуникативних вештина на нивоу Б2: Слушање ‒ разумевање дужих говора, предавања, филмова и сл. на стандардном језику; Читање ‒ читање чланака, разумевање савремене књижевне прозе; Говорна интеракција ‒ вештина спонтане комуникације на одређене теме и са изворним говорником; Говорна продукција ‒ вештине монолошког изражавања на одређену тему и спонтане реакције; Писање ‒ писање састава, извештаја и изражавање сопственог мишљења. Успешно савладавање студијског програма који се односи на знања и вештине коjи су предвиђени у Заjедничком европском оквиру за jезике за ниво Б2. | |||
Исходи учења (стечена знања) | Студент ће моћи да одговори на захтеве слушања, разумевања, писања и комуникације за ниво Б2 - примена теоријских знања из морфологије и синтаксе, допуна и надградња тематског лексикона, социокултурна знања, устаљени конструкти: поређења, фраземе, идиоми. Студенти ће проширити знања и вештине, везане за самостално читање и репродукцију, за спонтани говор из одређених тематских области. | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Практична граматика према методичким целинама комплексних лекција из основних уџбеника за Б2. Начини изражавања одређености ‒ неодређености. Изражавање подстицаја за извршење радње. Средства за изражавање количине. Редупликација објекта. Вишезначни предлози, вишезначни префикси. Временски односи у саставној реченици. Синоними локалног значења и глаголски прилози. Употреба релативних заменица. Место акцента у књижевном и говорном језику, варијанте у бугарској усменој комуникацији. | |||
Садржај практичне наставе | Примена знања усвојеног на теоријској настави. Говорне вежбе. Слушање и разумевање. Превод. Усмене презентације. Опште и културолошке теме, текстови бугарских писаца у контексту културолошких знања, текстови везани за туризам и путовања, за међуљудске односе и љубав, о етимологији личних имена и др. Писање: есеји - импресија „путеви”, траговима несталих култура, дом и домовина, етнологија ‒ старински обичаји. Језичке игре: културолошке специфичности ‒ храна, рецепти; начини за изражавање емоција, лексичко-асоцијативно поље „осећаји”, начини за изражавање сагласности-несагласности, формуле дискусија на одређену тему и сл.; Тематска лексика у дијалогу, монологу и писању: психички живот, врлине, мане; градска средина и комуникације, саобраћај, органи реда, друштвене зграде и институције; врсте туризма. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
1 | 5 | |||
Методе извођења наставе | Интерактивно-комуникативни метод (вежбања, самостални рад, рад у групама). Коришћење мултимедијалног садржаја. | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | 20 | Писмени испит | 40 | |
Практична настава | 20 | Усмени испит | 20 | |
Пројекти | ||||
Колоквијуми | ||||
Семинари |