2104036 - Savremeni bugarski jezik G-6
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Savremeni bugarski jezik G-6 | |||
Akronim | 2104036 | |||
Studijski program | Jezik, književnost, kultura | |||
Modul | modul Bugarski jezik, književnost, kultura, modul Opšta lingvistika sa stranim jezikom | |||
Tip studija | osnovne akademske studije | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 6.0 | Status predmeta | izborni | |
Uslovljenost drugim predmetima | Odslušan predmet Savremeni bugarski jezik G-5. | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Produbljivanje znanja i veština, stečenih iz predmeta Savremeni bugarski jezik G-5. Sticanje komunikativnih veština na nivou B2: Slušanje ‒ razumevanje dužih govora, predavanja, filmova i sl. na standardnom jeziku; Čitanje ‒ čitanje članaka, razumevanje savremene književne proze; Govorna interakcija ‒ veština spontane komunikacije na određene teme i sa izvornim govornikom; Govorna produkcija ‒ veštine monološkog izražavanja na određenu temu i spontane reakcije; Pisanje ‒ pisanje sastava, izveštaja i izražavanje sopstvenog mišljenja. Uspešno savladavanje studijskog programa koji se odnosi na znanja i veštine koji su predviđeni u Zajedničkom evropskom okviru za jezike za nivo B2. | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Student će moći da odgovori na zahteve slušanja, razumevanja, pisanja i komunikacije za nivo B2 - primena teorijskih znanja iz morfologije i sintakse, dopuna i nadgradnja tematskog leksikona, sociokulturna znanja, ustaljeni konstrukti: poređenja, frazeme, idiomi. Studenti će proširiti znanja i veštine, vezane za samostalno čitanje i reprodukciju, za spontani govor iz određenih tematskih oblasti. | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Praktična gramatika prema metodičkim celinama kompleksnih lekcija iz osnovnih udžbenika za B2. Načini izražavanja određenosti ‒ neodređenosti. Izražavanje podsticaja za izvršenje radnje. Sredstva za izražavanje količine. Reduplikacija objekta. Višeznačni predlozi, višeznačni prefiksi. Vremenski odnosi u sastavnoj rečenici. Sinonimi lokalnog značenja i glagolski prilozi. Upotreba relativnih zamenica. Mesto akcenta u književnom i govornom jeziku, varijante u bugarskoj usmenoj komunikaciji. | |||
Sadržaj praktične nastave | Primena znanja usvojenog na teorijskoj nastavi. Govorne vežbe. Slušanje i razumevanje. Prevod. Usmene prezentacije. Opšte i kulturološke teme, tekstovi bugarskih pisaca u kontekstu kulturoloških znanja, tekstovi vezani za turizam i putovanja, za međuljudske odnose i ljubav, o etimologiji ličnih imena i dr. Pisanje: eseji - impresija „putevi”, tragovima nestalih kultura, dom i domovina, etnologija ‒ starinski običaji. Jezičke igre: kulturološke specifičnosti ‒ hrana, recepti; načini za izražavanje emocija, leksičko-asocijativno polje „osećaji”, načini za izražavanje saglasnosti-nesaglasnosti, formule diskusija na određenu temu i sl.; Tematska leksika u dijalogu, monologu i pisanju: psihički život, vrline, mane; gradska sredina i komunikacije, saobraćaj, organi reda, društvene zgrade i institucije; vrste turizma. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
1 | 5 | |||
Metode izvođenja nastave | Interaktivno-komunikativni metod (vežbanja, samostalni rad, rad u grupama). Korišćenje multimedijalnog sadržaja. | |||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | 20 | Pismeni ispit | 40 | |
Praktična nastava | 20 | Usmeni ispit | 20 | |
Projekti | ||||
Kolokvijumi | ||||
Seminari |