Навигација

Опис предмета

2114333 - Савремени француски језик П-3

Спецификација предмета
НазивСавремени француски језик П-3
Акроним2114333
Студијски програмЈезик, књижевност, култура,Српска књижевност и језик,Српска књижевност и језик са компаратистиком,Српски језик и књижевност
Модулмодул Албански језик, књижевност, култура, модул Библиотекарство и информатика, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Грчки језик, књижевност, култура, модул Енглески језик, књижевност, култура, модул Италијански језик, књижевност, култура, модул Јапански језик, књижевност, култура, модул Кинески језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Немачки језик, књижевност, култура, модул Општа књижевност и теорија књижевности, модул Општа лингвистика са страним језиком, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Скандинавски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности и културе, Српски језик и књижевност - филологија и лингвистика, Српски језик и књижевност - филологија и настава
Тип студијаосновне академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
Наставник/сарадник (ДОН)
    Број ЕСПБ3.0Статус предметаизборни
    Условљеност другим предметимаУслов за полагање: положен испит из предмета Савремени француски језик П-2Облик условљености
    Циљеви изучавања предметаРазвијање комуникативне компетенције до нивоа А2.2/Б1.1, то јест способности студента да у личном, јавном, образовном и професионалном домену изрвршава одговарајуће задатке у оквиру свих језичких активности (разумевање говора, усмено изражавање, разумевање писаног текста, писмено изражавање, усмена и писмена медијација). Утврђивање основних знања из граматике француског језика, стицање нових и њихово увежбавање кроз граматичке вежбе.
    Исходи учења (стечена знања)Студент је способан да разуме говор и писани текст, да се усмено и писмено изражава те врши медијацију до нивоа А2.2/Б1.1; има развијену интеркултурну и контрастивну компетенцију. Студент је способан да сажима и преводи на српски језик текстове књижевне или новинске продукције који су лексички и синтаксички једноставније природе. Студент у конверзацијским оквирима примењује граматичка и, у ширем смислу, сва друга језичка знања која је стекао на часовима, тј. разговара на француском језику о збивањима на културној, уметничкој, политичкој и социјалној равни.
    Садржај предмета
    Садржај теоријске наставеВ. испод
    Садржај практичне наставеГраматичке партије: обнављање знања стечених на претходном нивоу учења језика, као и усвајање нових: употреба времена индикатива, употреба кондиционала и субјунктива презента, изражавање прошлости, фактитивне конструкције, употреба личних, присвојних и показних заменица, поредбене конструкције, конструкцијска својства глагола. Стицање знања из области културних и политичких збивања у Француској и другим франкофонским земљама кроз обраду дијалога и текстова. Развијање свих језичких способности кроз вежбања припремљена уз помоћ уџбеника за учење француског језика. Вежбе писмене медијације (резимирање, проширивање изворника примерима и коментарима, превођење, укључујући и лакше књижевне текстове, и друго); поређење текстова исте врсте писаних на српском и на француском језику ради проналажења граматичких, лексичких и културних сличности и разлика.
    Литература
    1. Dufour, M., Mainguet, J., Mottironi, E., Opatski, S. Edito niv.B1. Méthode de français. Didier, Paris, 2018.
    2. Leroy-Miquel, C. Goliot-L’été, A. Vocabulaire progressif du français. CLE international, Paris, 1997
    3. Barthe, M. Chovelon, B. Le français par les textes 1. PUG, 2003
    4. Папић,М. Граматика француског језика. Структурална морфосинтакса. Завод за уџбенике и наставна средства, Београд, 1984
    5. Nouveau bescherelle. L'art de conjuger. - Hatier. Paris 2006
    Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
    ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
    13
    Методе извођења наставеНастава је заснована на комуникативном и акционом приступу, те подразумева сталну интеракцију са студентима и остваривање задатака с јасно утврђеним циљем; реализује се кроз различите облике дискусије, индивидуалног рада, рада у паровима и мањим групама.
    Оцена знања (максимални број поена 100)
    Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
    Активности у току предавања30Писмени испит70
    Практична наставаУсмени испит
    Пројекти
    Колоквијуми
    Семинари