Navigacija

Opis predmeta

1418012 - Uvod u skandinavistiku 2

Specifikacija predmeta
Naziv Uvod u skandinavistiku 2
Akronim 1418012
Studijski program Jezik, književnost, kultura
Modul modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Arapski jezik, književnost, kultura, modul Bibliotekarstvo i informatika, modul Bibliotekarstvo i informatika sa stranim jezikom, modul Bugarski jezik, književnost, kultura, modul Grčki jezik, književnost, kultura, modul Engleski jezik, književnost, kultura, modul Italijanski jezik, književnost, kultura, modul Kineski jezik, književnost, kultura, modul Mađarski jezik, književnost, kultura, modul Nemački jezik, književnost, kultura, modul Opšta književnost i teorija književnosti, modul Opšta lingvistika sa stranim jezikom, modul Poljski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Ruski jezik, književnost, kultura, modul Skandinavski jezici, književnosti, kulture, modul Slovački jezik, književnost, kultura, modul Turski jezik, književnost, kultura, modul Ukrajinski jezik, književnost, kultura, modul Francuski jezik, književnost, kultura, modul Holandski jezik, književnost, kultura, modul Češki jezik, književnost, kultura, modul Španski jezik, hispanske književnosti, kulture
Tip studija osnovne akademske studije
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
    Nastavnik/saradnik (DON)
      Broj ESPB 3.0 Status predmeta izborni
      Uslovljenost drugim predmetima Odslušan Uvod u skandinavistiku 1 Oblik uslovljenosti
      Ciljevi izučavanja predmeta Sticanje uvida u ključne periode međujezičkog posredovanja između zemalja Skandinavije i sticanje uvida u tokove međujezičkog posredovanja između skandinavskih jezičkih zajednica i naše.
      Ishodi učenja (stečena znanja) Kandidat je stekao znanje i ume da diskutuje o tokovima i tendencijama međujezičkog posredovanja u Skandinaviji i međujezičkog posredovanja između skandinavskih jezičkih zajednica i naše.
      Sadržaj predmeta
      Sadržaj teorijske nastave Međujezičko posredovanje kao način uspostavljanja jezičkih i kulturnih kontakata između jezičkih zajednica.
      Sadržaj praktične nastave
      Literatura
      1. Vikør, Lars. 1993. The Nordic Languages: Their Status and Interrelations. Oslo: Novus Press.
      2. Kovačević, Zorica. 2021. Skandinavija i mi. Prevođenje kao jezičko, književno i kulturno posredovanje. Beograd: Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca Srbije.
      3. Kompendijum za Uvod u skandinavistiku 2
      Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
      Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
      2
      Metode izvođenja nastave Predavanja
      Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
      Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
      Aktivnosti u toku predavanja 30 Pismeni ispit 70
      Praktična nastava Usmeni ispit
      Projekti
      Kolokvijumi
      Seminari