2114145 - Tumačenje francuskih književnih tekstova 18. veka
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Tumačenje francuskih književnih tekstova 18. veka | |||
Akronim | 2114145 | |||
Studijski program | Jezik, književnost, kultura | |||
Modul | modul Francuski jezik, književnost, kultura | |||
Tip studija | osnovne akademske studije | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 3.0 | Status predmeta | obavezan | |
Uslovljenost drugim predmetima | Uslov za polaganje: položen ispit iz predmeta Francuska književnost 16. veka | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Ovladavanje znanjima i veštinama potrebnim za samostalno tumačenje francuskih književnih tekstova 18. veka, uz korišćenje savremenih kritičkih pojmova i metoda; razvijanje analitičkog i kritičkog mišljenja kod studenta, kako bi kasnije to mogao da primeni u sopstvenoj nastavnoj, prevodilačkoj i drugoj praksi. | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Student produbljuje teorijska znanja o metodologiji tumačenja proznih vrsta i posebno uvežbava tumačenje argumentativnih, narativnih i pozorišnih tekstova, kao tri značajna i do danas popularna vida francuske književne produkcije epohe prosvetiteljstva. | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Osnovni pojmovi analize teksta. Vrste tekstova; književni žanrovi; književni registri; književni postupci. Intertekstualnost. 1. Tumačenje filozofske rasprave i dijaloga (Bel, Fontenel, Monteskje, Volter, Didro, Ruso). 2. Tumačenje komedije (karakteristične scene iz Marivoovih i Bomaršeovih komada). 3. Tumačenje romana (odlomci iz Volterovih i Didroovih romana). 4. Tumačenje autobiografske proze (Ruso). | |||
Sadržaj praktične nastave | Vežbe tumačenja odabranih odlomaka, za navedene žanrove i autore, kao i komparativne analize odlomaka. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
2 | ||||
Metode izvođenja nastave | Predavanja. Analiza odabranih tekstova. Kontinuirana usmena provera savladanosti gradiva. Diskusija. Samostalan rad studenata: čitanje i priprema odabranih tekstova za analizu, vođenje beleški o pročitanim delima, istraživanje uz korišćenje biblioteka i Interneta. Nastava se odvija najvećim delom na francuskom jeziku. | |||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | 15 | Pismeni ispit | ||
Praktična nastava | 15 | Usmeni ispit | 70 | |
Projekti | ||||
Kolokvijumi | ||||
Seminari |