Navigacija

Opis predmeta

21D15006 - Studije naslednog jezika

Specifikacija predmeta
Naziv Studije naslednog jezika
Akronim 21D15006
Studijski program Jezik, književnost, kultura
Modul modul Jezik, modul Književnost, modul Kultura, modul Srpska književnost, modul Srpski jezik
Tip studija doktorske akademske studije
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
    Nastavnik/saradnik (DON)
      Broj ESPB 9.0 Status predmeta izborni
      Uslovljenost drugim predmetima Oblik uslovljenosti
      Ciljevi izučavanja predmeta Cilj predmeta je da se studenti upoznaju sa terminologijom, osnovnim konceptima i temama u oblasti izučavanja naslednog jezika, kao i sa dominantnim istraživačkim tendencijama koje oblikuju ovo relativno mlado polje istraživanja. Kritičkom analizom i evaluacijom realizovanih studija u oblasti naslednog jezika, studenti rade na razvoju svojih kompetencija za naučni rad, razumeju ulogu transdisciplinarnog pristupa u istraživanju naslednog jezika i dalje se osposobljavaju za samostalno istraživanje i praktični rad.
      Ishodi učenja (stečena znanja) Opšti ishodi - Povećan nivo profesionalne kompetencije; osposobljenost studenata da naučno, stručno i kritički misle i da se samostalno uključuju u naučne aktivnosti. Specifični ishodi - Studenti prepoznaju, tumače i kritički analiziraju ključne teme u vezi s istraživanjima naslednog jezika, procenjuju kvalitet dostupnih istraživanja i identifikuju fenomene i procese koje je potrebno dalje ispitati. Predlažu kreativna i relevantna istraživačka pitanja na temu naslednog jezika i kreiraju plan istraživačkog projekta uz eventualnu podršku nastavnika. Osim toga, studenti su pripremljeni za praktičnu upotrebu stečenog znanja u nastavnim aktivnostima koje pospešuju komunikativnu kompetenciju govornika naslednog jezika.
      Sadržaj predmeta
      Sadržaj teorijske nastave Pojam naslednog i zavičajnog jezika. Usvajanje naslednog jezika. Individualni i društveni faktori u usvajanju i učenju naslednog jezika. Identitet korisnika naslednog jezika. Specifičnosti nastave naslednog jezika. Savremena interdisciplinarna tumačenja pojmova kao što su dijaspora, etnicitet, etnički identitet, jezička privrženost, jezička nesigurnost, održavanje/zamena naslednog jezika. Istorijat naučnog bavljenja srpskim kao naslednim jezikom. Osobenosti srpske jezičke dijaspore.
      Sadržaj praktične nastave Diskusije i debate o ključnim pojmovima i procesima u vezi sa usvajanjem, razvojem i održavanjem naslednog jezika. Analiza različitih slučajeva korisnika naslednog jezika. Priprema plana istraživačkog projekta.
      Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
      Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
      4
      Metode izvođenja nastave
      Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
      Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
      Aktivnosti u toku predavanja 10 Pismeni ispit 60
      Praktična nastava Usmeni ispit
      Projekti
      Kolokvijumi
      Seminari 30