1414102 - Латински језик 2
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Латински језик 2 | |||
Акроним | 1414102 | |||
Студијски програм | Језик, књижевност, култура | |||
Модул | модул Албански језик, књижевност, култура, модул Библиотекарство и информатика, модул Библиотекарство и информатика са страним језиком, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Грчки језик, књижевност, култура, модул Енглески језик, књижевност, култура, модул Италијански језик, књижевност, култура, модул Јапански језик, књижевност, култура, модул Кинески језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Немачки језик, књижевност, култура, модул Општа књижевност и теорија књижевности, модул Општа лингвистика са страним језиком, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Скандинавски језици, књижевности, културе, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Турски језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности, културе | |||
Тип студија | основне академске студије | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 3.0 | Статус предмета | изборни | |
Условљеност другим предметима | Положен испит Латински језик 1 | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | Овладавање латинском морфологијом. Оспособљавање студената за самостално превођење латинских текстова уз помоћ речника и за праћење историјске граматике романских језика. | |||
Исходи учења (стечена знања) | Студент ће знати да преведе једноставнији латински текст уз употребу речника. Стечена знања из фонетике и морфологије биће у функцији разумевања историјске граматике романских језика. | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Особеносати у деклинацији. Бројеви (главни, редни, деони, приложни, умножни). Дефективне, неодређене, корелативне заменице и заменички придеви. Императив један и два. Супин и герундив. Перифрастична конјугација активна и пасивна. Прилози, компарација прилога. Описна и непотпуна компарација придева. | |||
Садржај практичне наставе | Изучавање елемената историјске граматике латинског језика на примерима. Рад на одабраним књижевним текстовима класичног и покласичног латинитета. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
1 | 3 | |||
Методе извођења наставе | Похађање наставе, активно учествовање студената у раду на часу, израда домаћих задатака, припрема текстова за рад на часу. | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | Писмени испит | |||
Практична настава | 30 | Усмени испит | 70 | |
Пројекти | ||||
Колоквијуми | ||||
Семинари |