2114146 - Тумачење француског позоришта 19. и 20. века
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Тумачење француског позоришта 19. и 20. века | |||
Акроним | 2114146 | |||
Студијски програм | Језик, књижевност, култура | |||
Модул | модул Албански језик, књижевност, култура, модул Арапски језик, књижевност, култура, модул Библиотекарство и информатика, модул Бугарски језик, књижевност, култура, модул Јапански језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Руски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности и културе | |||
Тип студија | основне академске студије | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 3.0 | Статус предмета | изборни | |
Условљеност другим предметима | Услов за слушање: владање француским језиком на основном нивоу Услов за полагање: / | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | Студенти ће упознати теоријски вид позоришних токова 19. и 20. века у Француској, научиће да самостално анализирају текстове који представљају одређене поетичке поставкe, а у служби њиховог будућег бављења француском књижевношћу, као и наставом француског као страног језика. | |||
Исходи учења (стечена знања) | Студенти ће овладати кључним терминима из књижевне критике неопходним за анализу драмског текста, развиће критичко и аналитичко мишљење из области књижевне анализе и биће оспособљени за самостално бављење струком као и за примену стечених знања у настави француског језика, књижевности и културе. | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Тумаче се драмски текстови који илуструју најважније поставке француског позоришта 19. и 20.века: Романтичарско позориште 19. века : Виктор Иго - Предговор Кромвелу, Алфред де Вињи (Чатертон), Алфред де Мисе (Лорензачо). Француско позориште XX века - Француско позориште после 1940. - гласови традиције - тумаче се одломци из драмских текстова Жана Ануја, Анрија де Монтерлана, Жака Коктоа, Жана Жиродуа; Нови театар - тумаче се одломци из драмских текстова Ежена Јонеска, Семјуела Бекета, Жана Женеа, Алфреда Жарија и Антонена Артоа; Француско егзистенцијалистичко позориште и позориште апсурда - тумаче се одломци из драмских текстова Жан-Пола Сартра и Албера Камија; Француско савремено позориште - тумаче се одломци из драмских текстова Маргерите Дирас, Јасмине Резе, Бернар-Марије Колтеса, Ерика-Емануела Шмита и Важди Муавада. | |||
Садржај практичне наставе | Примена наратолошких и других аналитичких појмова савладаних у оквиру теоријског дела наставе кроз тумачење и анализу одабраних одломака из француског позоришта 19. и 20. века. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
2 | ||||
Методе извођења наставе | Примена наратолошких и других аналитичких појмова савладаних у оквиру теоријског дела наставе у тумачењу одабраних одломака из фpанцуског позоришта 19. и 20. века. Предавања, вежбе, дискусије, читање, коришћење библиотечких фондова и одговарајућих интернет сајтова, континуирана провера савладаности градива. Анализа дидактичког материјала. Настава се одвија на француском језику. | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | 10 | Писмени испит | ||
Практична настава | 10 | Усмени испит | 60 | |
Пројекти | ||||
Колоквијуми | 20 | |||
Семинари |