2123148 - Тумачење јапанског књижевног текста
| Спецификација предмета | ||||
|---|---|---|---|---|
| Назив | Тумачење јапанског књижевног текста | |||
| Акроним | 2123148 | |||
| Студијски програм | Језик, књижевност, култура | |||
| Модул | модул Јапански језик, књижевност, култура | |||
| Тип студија | основне академске студије | |||
| Наставник (предавач) | ||||
| Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
| Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
| Број ЕСПБ | 3.0 | Статус предмета | изборни | |
| Условљеност другим предметима | Уписан модул Јапански језик, књижевност и култура. | Облик условљености | ||
| Циљеви изучавања предмета | Обучавање студента вештини писаног превођења и његово оспособљавање за квалитетно и компетентно превођење књижевног текста с јапанског на српски језик, уз примену најразличитијих знања из области теорије књижевности, књижевне аналитике и историје јапанске културе. Развијање критичког мишљења и свести о преводу као посреднику између двеју култура. | |||
| Исходи учења (стечена знања) | Студент усваја знања о теорији превођења, специфичностима и проблематици преводилачког процеса. У стању је да примењује стечена теоријска знања при превођењу и стиче основе преводилачке етике. Способан је за анализу, разумевање и писмено превођење књижевних текстова различитих жанрова с јапанског на српски језик. | |||
| Садржај предмета | ||||
| Садржај теоријске наставе | Предмет је конципиран као читање и анализа конкретних књижевних текстова са становишта преводилачких проблема: од поетике наслова доо прагматичких, културолошких, лингвистичких и специфичних проблема текста. Усмерен је на стицање знања и вештина, неопходних за превођење књижевног текста с јапанског на српски језик. | |||
| Садржај практичне наставе | Анализирају се могућности преношења уметничких особености свих нивоа текста: лексичког, синтаксичког, поетског, интертекстуалног итд, на матерњи језик. Стечена знања се примењују у раду приликом писменог превођења конкретног јапанског књижевног текста и на тај начин се шири и богати речник страног и матерњег језика. | |||
| Литература | ||||
| ||||
| Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
| Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
| 1 | 1 | |||
| Методе извођења наставе | Предавања, рад у групама, самосталан рад, усмена презентација преведеног текста. | |||
| Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
| Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
| Активности у току предавања | 20 | Писмени испит | 60 | |
| Практична настава | 20 | Усмени испит | ||
| Пројекти | ||||
| Колоквијуми | ||||
| Семинари | ||||
