Навигација

Опис предмета

21М13007 - Италијански као страни језик

Спецификација предмета
НазивИталијански као страни језик
Акроним21М13007
Студијски програмБиблиотекарство и информатика,Језик, књижевност, култура
Модулмодул Англистика, модул Иберијске студије, модул Италијански језик, књижевност и култура, модул Језик и лингвистика, модул Књижевност и култура, модул Комуникација, медији и култура, модул Настава страних језика, модул Оријенталне студије, модул Романистика, модул Славистика
Тип студијамастер академске студије
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
    Наставник/сарадник (ДОН)
      Број ЕСПБ6.0Статус предметаобавезан
      Условљеност другим предметимаОблик условљености
      Циљеви изучавања предметаЦиљ предмета јесте стицање напреедних знања о процесу учења италијанског језика као страног, као и оспособљавање студената за њихову практичну примену у настави. Кроз интердисциплинаран, теоријски и практичан приступ студенту се предочавају како општи појмови из предметне области, с посебним освртом на стратегије и дидактичке технике, тако и одабрани специфични аспекти процеса учења и наставе италијанског језика.
      Исходи учења (стечена знања)Студент стиче напредна знања о општим и специфичним карактеристикама процеса учења и наставе италијанског као страног језика и оспособљава за њихову примену у реалној језичкој употреби, подучавању и проучавању језика.
      Садржај предмета
      Садржај теоријске наставеОсновни и напредни појмовни, глотодидактички апарат. Компоненте комуникативне компетенције. Развој рецептивних, продуктивних и других језичких вештина. Анализа потреба, екстерних и интерних фактора у учењу (input, output и др.). Нивои језичке компетенције и иновације у примени Заједничког европског оквира. Оперативни глотодидактички модели (наставна јединица, силабус, програм и др.). Избор дидактичких материјала. Репертоар дидактичких техника. Примена технологија у настави. Анализа грешака србофоних ученика (фонетски, ортографски, лексички, морфолошки, синтаксички, прагматички ниво). Евалуација и тестирање. Час италијанског као страног језика.
      Садржај практичне наставеИнтерактивна настава, дискусија, самосталан рад изван учионице итд. Истраживачки рад уз примену стечених теоријских знања.
      Литература
      1. Скрипта за предмет (Ceković-Rakonjac, N. (2011). Difficoltà di apprendimento dell’italiano L2 da parte dello studente serbo: livello fonetico. Filološki pregled, 38 (1), 139-149; Ceković-Rakonjac, N. (2011). Difficoltà di apprendimento dell’italiano L2 da parte dello studente serbo: livello ortografico. Komunikacija i kultura online, 2 (2), 103-114; Ceković-Rakonjac, N. (2012). Difficoltà di apprendimento dell’italiano L2 da parte dello studente serbo: livello morfosintattico (forme e usi di art
      2. Mezzadri, M. (2003). I ferri del mestiere. Perugia: Guerra Edizioni/SOLEIL.
      3. Pallotti, G. (2006). La seconda lingua. Milano: Bompiani.
      4. Lo Duca, M. G (2006). Sillabo di italiano L2. Roma: Carocci Editore.
      5. Balboni, P. (1998). Tecniche didattiche per l'educazione linguistica. Torino: UTET.
      Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
      ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
      22
      Методе извођења наставеПредавања, вежбе, дискусије, самосталан рад, рад у групи.
      Оцена знања (максимални број поена 100)
      Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
      Активности у току предавањаПисмени испит70
      Практична наставаУсмени испит
      Пројекти
      Колоквијуми
      Семинари30