2109434 - Savremeni beloruski jezik P-4 (nivo A2.2)
| Specifikacija predmeta | ||||
|---|---|---|---|---|
| Naziv | Savremeni beloruski jezik P-4 (nivo A2.2) | |||
| Akronim | 2109434 | |||
| Studijski program | Jezik, književnost, kultura,Srpska književnost i jezik,Srpska književnost i jezik sa komparatistikom,Srpski jezik i književnost | |||
| Modul | modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Bibliotekarstvo i informatika, modul Bugarski jezik, književnost, kultura, modul Grčki jezik, književnost, kultura, modul Engleski jezik, književnost, kultura, modul Italijanski jezik, književnost, kultura, modul Japanski jezik, književnost, kultura, modul Kineski jezik, književnost, kultura, modul Mađarski jezik, književnost, kultura, modul Nemački jezik, književnost, kultura, modul Opšta književnost i teorija književnosti, modul Opšta lingvistika sa stranim jezikom, modul Poljski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Ruski jezik, književnost, kultura, modul Skandinavski jezik, književnost, kultura, modul Slovački jezik, književnost, kultura, modul Ukrajinski jezik, književnost, kultura, modul Francuski jezik, književnost, kultura, modul Holandski jezik, književnost, kultura, modul Češki jezik, književnost, kultura, modul Španski jezik, hispanske književnosti i kulture, Srpski jezik i književnost - filologija i lingvistika, Srpski jezik i književnost - filologija i nastava | |||
| Tip studija | osnovne akademske studije | |||
| Nastavnik (predavač) | ||||
| Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
| Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
| Broj ESPB | 3.0 | Status predmeta | izborni | |
| Uslovljenost drugim predmetima | Položen ispit Savremeni beloruski jezik P-3 | Oblik uslovljenosti | ||
| Ciljevi izučavanja predmeta | Beloruski jezik u praksi i kroz kulturu. Osposobljavanje studenta za aktivno usvajanje teorijskih znanja iz morfologije i sintakse beloruskog jezika, kao i njihovu praktičnu primenu. Razvijanje jezičkih kompetencija (čitanje, razumevanje, govor) do nivoa definisanog programskim minimumom. | |||
| Ishodi učenja (stečena znanja) | Student će savladati sintaksu proste i složene rečenice u beloruskom jeziku. Proširiće fond reči i biće sposoban za viši nivo usmene i pismene komunikacije. Ovladaće prevođenjem kratkih tekstova u oba smera. | |||
| Sadržaj predmeta | ||||
| Sadržaj teorijske nastave | Sastav, struktura i funkcije beloruskog jezika u oblasti sintakse. Radno i trpno stanje glagola. Neodređenolični i uopštenoličnirečenički modeli. Izražavanje prostornih odnosa. Složene rečenice. Izražavanje imperativnosti. Osnovni načini izražavanja modalnosti. | |||
| Sadržaj praktične nastave | Praktična nastava obuhvata gramatička, leksička i pravopisna vežbanja sa elementima prevođenja, kao i govorna vežbanja. | |||
| Literatura | ||||
| ||||
| Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
| Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
| 1 | 3 | |||
| Metode izvođenja nastave | Interaktivna nastava koja obuhvata predavanja, vežbanja, diskusije i kreativne radionice. | |||
| Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
| Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
| Aktivnosti u toku predavanja | 10 | Pismeni ispit | 30 | |
| Praktična nastava | 10 | Usmeni ispit | 30 | |
| Projekti | ||||
| Kolokvijumi | 20 | |||
| Seminari | ||||
