Navigacija

Opis predmeta

2118025 - Leksikologija skandinavskih jezika

Specifikacija predmeta
Naziv Leksikologija skandinavskih jezika
Akronim 2118025
Studijski program Jezik, književnost, kultura
Modul modul Skandinavski jezik, književnost, kultura
Tip studija osnovne akademske studije
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
Nastavnik/saradnik (DON)
    Broj ESPB 12.0 Status predmeta obavezan
    Uslovljenost drugim predmetima Ispunjene predispitne obaveze na predmetu Morfologija i tvorba reči skandinavskih jezika; položen predmet Savremeni skandinavski jezici 2 Oblik uslovljenosti
    Ciljevi izučavanja predmeta Upoznavanje studenta s načelima leksikologije, frazeologije, terminologije.Dobro vladanje osnovama jednojezične i kontrastivne semantičke analize.
    Ishodi učenja (stečena znanja) Student dobro vlada teorijskim i praktičnim osnovama jednojezične i kontrastivne semantičke analize. Student je stanju da uspešno napiše rad iz oblasti kontrastivne leksikologije odabranog skandinavskog i srpskog jezika.
    Sadržaj predmeta
    Sadržaj teorijske nastave Leksička semantika, njeni osnovni pojmovi i problemi i osnove semantičke analize; opšti pregled pravaca semantičkih istraživanja; stanje, geneza i tendencije semantičkog razvoja leksike savremenih skandinavskih jezika; komponente značenja; opis značenja, semantički sadržaj, sema, arhisema; teorija semantičkog polja; paradigmatski odnosi u semantičkom polju; polisemantička disperzija, polisemija, semantičke transformacije (metafora, metonimija, sinegdoha), primarno i sekundarno značenje; odnos između leksike skandinavskih jezika i leksike srpskog jezika.struktura i popuna leksikona skandinavskih jezika; raslojavanje jezika, pozajmljivanje kao metoda popune leksikona (istorijski razvoj i pregled savremenog stanja), adaptracija pozajmljenica (fonološka, ortografska, morfološka adaptacija), leksički purizam kao jezička politika u Skandinaviji i odnos prema pozajmljenicama, osnovi frazeologije skandinavskih jezika, osnovni frazeološki termini, leksički spoj, kolokacija, kolokabilnost, farzeologizam, frazeološka komponenta. Supklasifikacija frazeologizama i osobenosti supklasa (idiom, kinegram, modelovani frazeologizam, poslovica, krilatica, topos, pragmatički frazeologizam, komprativni frazeologizam).
    Sadržaj praktične nastave Primena osnovnih semantičkih metoda u analizi leksike savremenih skandinavskih jezika; analiza odabranih semantičkih polja; praktična analiza leksike savremenih skandinavskih jezika s obzirom realizaciju sekundarnih semantičkih realizacija putem semantičkih transformacija (metafora, metonimija, sinegdoha); praktična analiza odabrane leksike savremenih skandinavskih jezika iz perspektive paradigmatskih leksičkih odnosa (hijerarhijski odnosi, sinonimija, antonimija). Analiza forme i značenja frazeologizama, te upotrebe u kontekstu.
    Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
    Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
    6 2
    Metode izvođenja nastave Interaktivna predavanja sa aktivnim učešćem studenata i permanentno razvijanje diskusije o određenim leksikološkim fenomenima u savremenim skandinavskim jezicima. 2. Vežbe koje se sastoje u konciznom obnavljanju osnovnih pojmova i metoda analize iz leksikologije. Vežbe na autentičnim tekstovima. Vežbe uz pomoć odgovarajućeg didaktičkog materijala (zbirke, vežbanke). 3. Usmeno izlaganje studenata.
    Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
    Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
    Aktivnosti u toku predavanja 10 Pismeni ispit 30
    Praktična nastava Usmeni ispit 40
    Projekti
    Kolokvijumi
    Seminari 20