2120227 - Jezik arapskih medija
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Jezik arapskih medija | |||
Akronim | 2120227 | |||
Studijski program | Jezik, književnost, kultura | |||
Modul | modul Arapski jezik, književnost, kultura | |||
Tip studija | osnovne akademske studije | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 6.0 | Status predmeta | obavezni/izborni | |
Uslovljenost drugim predmetima | Upisana tekuća godina studija. Odrađene predispitne obaveze. Broj polaznika. Položen ispit iz Sintakse arapskog jezika 2. Položen ispit iz Savremenog arapskog jezika G-6. | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Upoznavanje i aktivno ovladavanje lingvostilističkim karakteristikama jezika arapskih medija, pisanih i usmenih. Upoznavanje i aktivno ovladavanje karakteristikama strukture svih elemenata vesti, posebno kratkih. Upoznavanje i aktivno ovladavanje leksičkim, terminološkim i pragmatičkim karakteristikama jezika arapskih medija. Student unapređuje ukupne jezičke, ali i stručne prevodilačke kompetencije. | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Student zna da izvrši detaljnu lingvostilističku analizu različitih primera tekstova jezika arapskih medija. Student vlada leksičko-terminološkim i stilskim odlikama jezika medija i zna da prevodi kratke vesti sa srpskog na arapski jezik. | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Interaktivna predavanja koja obuhvataju sledeće metodske jedinice: Klasifikacija publicističkog stila i uvod u njegove opšte lingvostgilističke osobenosti. Struktura naslova kratke arapske vesti. Direktno i indirektno saopštavanje u kratkim arapskim vestima. Iskazivanje mišljenja, citiranje i poricanje. Bezličnost u jeziku medija. Leksičko-terminološke karakteristike kratkih vesti iz oblasti međunarodnih odnosa, terorizma i oružanih sukoba, štrajkova i ekonomije. | |||
Sadržaj praktične nastave | Rekapitulacija i primena stečenih teorijskih znanja kroz vežbe koje podrazumevaju individualni i grupni rad. Analiza tekstova kraktih vesti, prilagođene vežbe vokabulara, prevođenje vesti sa arapskog na srpski i sa srpskog na arapski. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
2 | 2 | |||
Metode izvođenja nastave | ||||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | 10 | Pismeni ispit | 60 | |
Praktična nastava | Usmeni ispit | |||
Projekti | ||||
Kolokvijumi | 30 | |||
Seminari |