2120333 - Osnovi arapskog jezika P-3
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Osnovi arapskog jezika P-3 | |||
Akronim | 2120333 | |||
Studijski program | Jezik, književnost, kultura,Srpska književnost i jezik,Srpska književnost i jezik sa komparatistikom | |||
Modul | modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Bibliotekarstvo i informatika, modul Bugarski jezik, književnost, kultura, modul Grčki jezik, književnost, kultura, modul Engleski jezik, književnost, kultura, modul Italijanski jezik, književnost, kultura, modul Japanski jezik, književnost, kultura, modul Kineski jezik, književnost, kultura, modul Mađarski jezik, književnost, kultura, modul Nemački jezik, književnost, kultura, modul Opšta književnost i teorija književnosti, modul Opšta lingvistika sa stranim jezikom, modul Poljski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Ruski jezik, književnost, kultura, modul Skandinavski jezik, književnost, kultura, modul Slovački jezik, književnost, kultura, modul Ukrajinski jezik, književnost, kultura, modul Francuski jezik, književnost, kultura, modul Holandski jezik, književnost, kultura, modul Češki jezik, književnost, kultura, modul Španski jezik, hispanske književnosti i kulture | |||
Tip studija | osnovne akademske studije | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 3.0 | Status predmeta | izborni | |
Uslovljenost drugim predmetima | Upisana tekuća godina studija. Položen ispit iz predmeta Osnovi arapskog jezika P-2. | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Ovladavanje gramatikom arapskog jezika. Proširivanje fonda reči i izraza koji se koriste u svakodnevnoj komunikaciji. Razvijanje jezičkih kompetencija (razumevanje, govor, pisanje). | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Student odlično vlada arapskim jezikom na nivou A1, prema Zajedničkom evropskom referentnom okviru za jezike. | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Pridevi koji označavaju osnovne boje. Pokazne zamenice za blizinu i daljinu. Genitivna veza. Slomljeni plural. Sufiksalni plural. | |||
Sadržaj praktične nastave | Čitanje i prevođenje lekcija vezanih za određene životne situacije i arapski svet, sa pratećim gramatičko-leksičkim komentarima i vežbama. Različite vežbe za primenu stečenih znanja u pisanoj i usmenoj produkciji. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
1 | 3 | |||
Metode izvođenja nastave | Vežbe čitanja i prevođenja. Druge vrste vežbanja namenjene usvajanju leksike i gramatike arapskog jezika. | |||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | 10 | Pismeni ispit | 60 | |
Praktična nastava | Usmeni ispit | |||
Projekti | ||||
Kolokvijumi | 30 | |||
Seminari |