Navigacija

Opis predmeta

2129333 - Savremeni mađarski jezik P-3

Specifikacija predmeta
Naziv Savremeni mađarski jezik P-3
Akronim 2129333
Studijski program Jezik, književnost, kultura,Srpska književnost i jezik,Srpska književnost i jezik sa komparatistikom
Modul modul Albanski jezik, književnost, kultura, modul Bibliotekarstvo i informatika, modul Bugarski jezik, književnost, kultura, modul Grčki jezik, književnost, kultura, modul Engleski jezik, književnost, kultura, modul Italijanski jezik, književnost, kultura, modul Japanski jezik, književnost, kultura, modul Kineski jezik, književnost, kultura, modul Mađarski jezik, književnost, kultura, modul Nemački jezik, književnost, kultura, modul Opšta književnost i teorija književnosti, modul Opšta lingvistika sa stranim jezikom, modul Poljski jezik, književnost, kultura, modul Rumunski jezik, književnost, kultura, modul Ruski jezik, književnost, kultura, modul Skandinavski jezik, književnost, kultura, modul Slovački jezik, književnost, kultura, modul Ukrajinski jezik, književnost, kultura, modul Francuski jezik, književnost, kultura, modul Holandski jezik, književnost, kultura, modul Češki jezik, književnost, kultura, modul Španski jezik, hispanske književnosti i kulture
Tip studija osnovne akademske studije
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
Nastavnik/saradnik (DON)
    Broj ESPB 3.0 Status predmeta izborni
    Uslovljenost drugim predmetima Student je odslušao predmet Savremeni mađarski jezik P-2. Oblik uslovljenosti
    Ciljevi izučavanja predmeta Kurs mađarskog jezika na nivou A2 u skladu sa CEF-om /Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching.
    Ishodi učenja (stečena znanja) Jezičke veštine na nivou A2. Ovladavanje programom predviđenih leksičkih i gramatičkih jedinica. Studenti se osposobljavaju za uspešno snalaženje u svakodnevnim situacijama koje zahtevaju komunikaciju na mađarskom jeziku sa izvornim govornicima. Student će moći da razume glavne teme koje obuhvataju opšta i poznata mesta i radnje (škola, posao, slobodno vreme). Moći će da se snalazi u većini situacija na putovanju na mađarskom govornom području. Moći će da sastavi kraći tekst o poznatim temama ili o temama ličnog karaktera. Moći će da opiše iskustva i događanja, snove, želje uz kratko navođenje razloga i motivacija za planove u budućnosti.
    Sadržaj predmeta
    Sadržaj teorijske nastave Časovi obuhvataju obradu relevantih gramatičkih grupa. Rodbinski odnosi, znak za množinu poseda, objekatska konjugacija glagola, instrumental, lične zamenice u padežima, zavisne mesne rečenice, pokazne zamenice u padežima, prilozi za način, prošlo vreme, nastavak –lak/-lek, vremenske rečenice, komparacija prideva i priloga, prisvojne zamenice, imperativ, indirektni govor, buduće vreme. Povratna zamenica maga. Recipročna zamenica egymás. Atributske zavisne rečenice. Zbirni brojevi. Izražavnje datuma. Komparacija prideva. Znak za posesiju -é. Prisvojne zamenice u nominativu. Poredbene rečenice. Izražavanje mere i stepena u instrumentalu. Prilozi za vreme (-óta, -a/e). Lični nastavci za imperativ subjekatske i objekatske konjugacije. Trojnost mesnih odnosa postpozicija sa ličnim nastavcima. Indirektni govor. Pomoćni glagol biti u budućem vremenu subjekatske i objekatske konjugacije. Red reči: infinitiv glagola sa prefiksom uz pomoćni glagol fog. Izražavanje budućnosti sa priloškom odredbom majd. Red reči: majd+infinitiv+modalni glagoli. Finalne rečenice. Postpozicije sa apstraktnim značenjem za izražavanje namene számára. Konnjugacija infinitiva. Konstrukcije sa pomoćnim glagolima i glagolima sa prefiksom. Kauzal -ért. Postpozicije sa apstraktnim značenjem za izražavanje namene: kedvéért i za izražavanje uzroka: miatt. Sufiks za građenje brojeva. Partikula –e.
    Sadržaj praktične nastave Uvežbavanje jezičkih struktura, leksike i jezičkih veština na nivou A2. Uvežbavanje gramatičkih grupa obrađenih u okviru praktične nastave. Napomena: predviđeni plan nastave je podložan promenama i prilagođava se studentima. Pored navedenih gramatičkih jedinica, na svakom času je predviđeno slušanje, čitanje i prevođenje tekstova, kao i usvajanje leksike i fraza iz datih udžbenika i audio/vizuelnog didaktičkog materijala putem govornih vežbi.
    Literatura
    1. Erdős, J., Prileszky, Cs. (2001) Halló, itt Magyarország II., Budapest: Akadémiai Kiadó.
    2. Andrić Edita (2002) Morfologija i leksikologija mađarskog jezika, Novi Sad: Filozofski fakultet, Odsek za hungarologiju.
    3. Durst Péter (2003) Lépésenként magyarul 2, Szeged: SZTE Hungarológia Központ.
    4. Hlavacska, Edit, Hoffman, Laczko Tibor, Maticsak Sándor (1993) Hungarolingua 2 – Magyar nyelvkönyv, Debrecen: Debreceni Nyári Egyetem.
    Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
    Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
    1 3
    Metode izvođenja nastave Gramatičko prevodilački metod. Direktni metod. Komunikativni metod. Audio-lingvalni metod.
    Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
    Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
    Aktivnosti u toku predavanja Pismeni ispit 35
    Praktična nastava Usmeni ispit 35
    Projekti
    Kolokvijumi 30
    Seminari