2114023 - Синтакса глагола у француском језику 1
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Синтакса глагола у француском језику 1 | |||
Акроним | 2114023 | |||
Студијски програм | Језик, књижевност, култура | |||
Модул | модул Албански језик, књижевност, култура, модул Арапски језик, књижевност, култура, модул Грчки језик, књижевност, култура, модул Мађарски језик, књижевност, култура, модул Општа књижевност и теорија књижевности, модул Општа лингвистика са страним језиком, модул Пољски језик, књижевност, култура, модул Румунски језик, књижевност, култура, модул Словачки језик, књижевност, култура, модул Турски језик, књижевност, култура, модул Украјински језик, књижевност, култура, модул Француски језик, књижевност, култура, модул Холандски језик, књижевност, култура, модул Чешки језик, књижевност, култура, модул Шпански језик, хиспанске књижевности и културе | |||
Тип студија | основне академске студије | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 3.0 | Статус предмета | обавезни/изборни | |
Условљеност другим предметима | Облик условљености | |||
Циљеви изучавања предмета | Овладавање граматичким принципима и лексичким принудама коjе обликују различите типове глаголских конструкција у француском језику. Овладавање рекцијским особеностима најфреквентнијих француских глагола. | |||
Исходи учења (стечена знања) | Након одслушаног предмета студент: ‒ памти рекцијске особености најфреквентнијих француских глагола; ‒ пореди лексичка својства француских глагола и њихових српских еквивалената која су од значаја за синтаксу; ‒ примењује основне принципе теоријске синтаксе који повезују синтаксичка правила и лексичке идиосинкразије глагола у генерисању реченичних структура на нивоу просте реченице. | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Однос између синтаксе и лексикона уопште и проблематика глаголских конструкција у француском језику (синтаксичка правила и лексичке идиосинкразије). Лексичка својства глагола од значаја за синтаксу: субкатегоризација и транзитивност. Разграничење глаголских допуна и модификатора (прилошких одредби). Семантичка селекција и тематске улоге. Улога тематског критеријума у објашњењу различитих типова глаголских конструкција. Директно прелазни, непрелазни и дитранзитивни глаголи. Симетрични глаголи и транзитивност. Пасив и транзитивност. Атрибутивни глаголи и њихове конструкције. | |||
Садржај практичне наставе | Увежбавање употребе синтаксички различитих типова глагола и конструкција. Превођење реченица са српског са нагласком на различитим типовима глаголских конструкција и на разликама које у том погледу постоје између француског и српског језика. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
2 | ||||
Методе извођења наставе | Предавање, дискусија, тестови. Интерактивна настава кроз рад на примерима у контексту, анализу обрађеног градива на аутентичним материјалима и дискусију. | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | 10 | Писмени испит | 60 | |
Практична настава | Усмени испит | |||
Пројекти | ||||
Колоквијуми | 20 | |||
Семинари | 10 |