21D23002 - Kontrastivna analiza japanskog i srpskog jezika
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Kontrastivna analiza japanskog i srpskog jezika | |||
Akronim | 21D23002 | |||
Studijski program | Jezik, književnost, kultura | |||
Modul | modul Jezik, modul Književnost, modul Kultura, modul Srpska književnost, modul Srpski jezik | |||
Tip studija | doktorske akademske studije | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 9.0 | Status predmeta | izborni | |
Uslovljenost drugim predmetima | Završene osnovne akademske studije, poznavanje japanskog i srpskog jezika | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Pripremanje kandidata za samostalni naučno-istraživački rad uz pomoć problemskog pristupa kandidatovoj sferi interesovanja i upućivanja na neophodnu literaturu, određivanje korpusa, pisanje naučnog rada i slično. | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Očekuje se da je student osposobljen za aktivan i samostalan istraživački i naučni rad i da može da se koristi relevantnom literaturom, kao i da kritički prosuđuje merodavnost izvora. Sposoban je da definiše predmet svog interesovanja i da u skladu sa njime pronađe ili sastavi odgovarajući korpus potreban za istraživanje i da, po potrebi, potraži pomoć u vidu konsultacija sa stručnjacima iz date oblasti kod nas ili u svetu. Ume da prezentuje rezultate svog istraživanja usmeno i pismeno. | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Sadržajem predmeta obuhvaćen je kritički pregled pojmova vezanih za deskriptivnu i normativnu gramatku i primenjenu i kontrastivnu lingvistiku sa teoretskog i praktičnog aspekta. Nastavne jedinice koje obuhvata čine kontrastiva analiza japanskog i srpskog jezika sprovedena preko različitih delova gramatike, i upoznavanje sa istraživanjem korpusa. Metodologija pisanja naučnog rada, njegovi delovi i pravila nastanka, takođe je sastavni deo ovog predmeta. | |||
Sadržaj praktične nastave | Diskusije i problemski pristup konkretnim predmetima interesovanja prijavljenih kandidata. Istraživanje uz pomoć interneta. Čitanje i tumačenje originalnih tekstova vezanih za gramatičke probleme, tematski i hronološki određene, s akcentom na tekstovima na japanskom jeziku. Traženje problemskih oblasti i ispitivanje zadatog manjeg korpusa. Prezentovanje rezultata samostalnog istraživanja iz sekundarne literature i sopstvenog istraživanja u pisanoj i usmenoj formi (seminarski rad). Stimulisanje kandidata da se prijave na učešće na naučnoj konferenciji i tamo izlažu. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
4 | ||||
Metode izvođenja nastave | Predavalja, radionice, konsultacije. | |||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | Pismeni ispit | |||
Praktična nastava | 30 | Usmeni ispit | 50 | |
Projekti | ||||
Kolokvijumi | ||||
Seminari | 20 |