21D15005 - Sefardske studije
| Specifikacija predmeta | ||||
|---|---|---|---|---|
| Naziv | Sefardske studije | |||
| Akronim | 21D15005 | |||
| Studijski program | Jezik, književnost, kultura | |||
| Modul | modul Jezik, modul Književnost, modul Kultura, modul Srpska književnost, modul Srpski jezik | |||
| Tip studija | doktorske akademske studije | |||
| Nastavnik (predavač) | ||||
| Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
| Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
| Broj ESPB | 9.0 | Status predmeta | izborni | |
| Uslovljenost drugim predmetima | Oblik uslovljenosti | |||
| Ciljevi izučavanja predmeta | Razvijanje kritičkog pristupa i metodološkog aparata za kritičku sociolingvističku analizu i istorijsku sociolingvističku analizu, kao i saradnju ovih lingvističkih disciplina sa istraživanjima društvene istorije i antropologije. | |||
| Ishodi učenja (stečena znanja) | Teorijska znanja i metodološke kompetencije koji studentima omogućavaju samostalan rad na istraživanju različitih aspekata odnosa jezika i društva. | |||
| Sadržaj predmeta | ||||
| Sadržaj teorijske nastave | U okviru ovog predmeta prvenstveno ćemo se baviti analizom sociolingvističkih i društveno-istorijskih faktora koji su uticali na razvoj jevrejsko-španskog jezika tokom vekova života Sefarada u dijaspori. Odnosi u multietničkim i multilingvalnim zajednicama i njihova korelacija sa jezikom, jezičkom upotrebom i njegovom ulogom u stvaranju, održavanju i promeni kulturnih modela (stavova i ideologija), kao i pitanje značaja etničkog (manjinskog) jezika u procesu očuvanja odnosno gubitka etničkog identiteta u fokusu su ovog predmeta. Naše teorijsko utemeljenje i metodološki postupak identifikujemo u okviru sfere istraživanja makro-sociolingvistike, tj. sociologije jezika, uz primenu koncepata etničkog identiteta i ideologije u cilju preciznijeg razumevanja jevrejsko-španskih varijeteta. Takođe, s obzirom na činjenicu da se bavimo jezičkim i društvenim procesima u vremenu (dijahronijskom analizom), ukazaćemo na direktnu vezu koja se mora uspostaviti između sociolingvistike i istorijske lingvistike u cilju formulisanja jedinstvene teorije jezičke promene koja je u stanju da ponudi stabilna i postojana objašnjenja svih vrsta jezičkih promena u svim vrstama jezičkih varijeteta (kako onih koji se razvijaju bez intenzivnih kontakata sa drugim varijetetima, tako i onih čije se strukturalne i sociolingvističke karakteristike formiraju u direktnom i intenzivnom kontaktu sa drugim varijetetima). | |||
| Sadržaj praktične nastave | Lekcije prilagođene savremenoj metodici nastave, prezentacije i debate, samostalne aktivnosti, rad u parovima i malim grupama, prezentacije, projekti itd. | |||
| Literatura | ||||
| ||||
| Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
| Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
| 4 | ||||
| Metode izvođenja nastave | ||||
| Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
| Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
| Aktivnosti u toku predavanja | Pismeni ispit | 60 | ||
| Praktična nastava | Usmeni ispit | |||
| Projekti | 40 | |||
| Kolokvijumi | ||||
| Seminari | ||||
